The Italian countryside remains harsh and magnificent. For those that remain in the southern towns, the modern era of northern industry and technology seem as far away as America is to Sardegna. Prosperity is as distant as feudalism is to freedom. In the small villages of the Adriatic south, spiders await. A young girl watches as one woman after another falls victim to its bite and disappears into the web of dance. She watches and decides - She will not wait for the spider to decide. She wants out.
lyrics
TARANTA
San Paolo é venuto in sonno / St. Paul came to me in a dream
San Paolo é venuto in sonno / St. Paul came to me in a dream
Svolazzava sopra il mio letto / He hovered over my bed
E mi mise il ballo nel petto / And put the dance in my chest.
Le voci volano sul vento / The voices that fly over the air
le voci volano sul vento / the voices that fly over the air
fantasmi sull’aria che sento / are ghosts in the wind, I sense
le voci che volano sul vento / the voices that fly over the air
Stanotte barcollando per il campo / Tonight, staggering through the fields
vago, cerco, e ti chiamo / I wander, search, and call you
nel suono del tamburro ti rangiungo / in the sound of the drum, I'll meet you
nel suono del tamburro / in the sound of the drum.
Taranta! Taranta! / Tarantula! Tarantula!
Vienimi a pigliá! Vienimi a pigliá! / Come and get me! Come and get me!
San Paolo con la spada in mano / St. Paul with his sword in hand
San Paolo con la spada in mano / St. Paul with his sword in hand
Nel bacino di notte, aspetto / in the *bacino of night, I await
Che mi metti il ballo nel petto / that you will put the dance in my chest.
Stanotte barcolando per il campo / Tonight, staggering through the fields
vago, cerco, e ti chiamo / I'll wander, looking for, and calling you
velata nel mistero, ti ragiungo / Veiled in mystery, I'll meet you
nel suono del tamburro. / in the sound of the drum.
Taranta! Taranta! / Tarantula! Tarantula!
Vienimi a pigliá! Vienimi a pigliá! / Come and get me! Come and get me!
from Risorgimento,
released September 21, 2018
This recording was made possible with generous support from ONTARIO ARTS COUNCIL / CONSEIL DES ARTS DE L'ONTARIO and CANADA COUNCIL FOR THE ARTS / CONSEIL DES ARTS DU CANADA
Romina (voice),
Elmer Ferrer (guitar, charango),
Gianluca Campanino (chitarra battente, tamburello)
Producer, Roberto Occhipinti
Engineer: Sydney Galbraith (Desert Fish Studios)
Album art concept: Romina Di Gasbarro
Album art: Yesim Tosuner of Backyard Designs.
Label: Modica Music
Singer, songwriter, guitarist - Romina’s music is old-world, new-world and somewhere in between. A unique voice in
songwriting, this artist defies categorization remaining dedicated to her own ideas of beauty. Romina's solo discography includes, Little Rome (EP, 2004), Poema (2010), and Risorgimento (2018)....more
The latest album by Phill Reynolds, a project of Italian singer Silva Martino Cantele, takes listeners on an Americana-fueled musical ride. Bandcamp New & Notable Jul 8, 2022
More smoky, melancholy folk from Italian singer-songwriter Phill Reynolds, laced with elements of Americana, country, and the blues. Bandcamp New & Notable Jan 13, 2021
The Portuguese singer-songwriter's latest album is a veritable folktronica treasure trove, laced with organic sensibility and wry songcraft. Bandcamp New & Notable Jul 22, 2020